illustrations for sermons
Sign in . Contact illustrations for sermons contact



Illustration Search
Search Alphabetically:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X-Y-Z
Search by Topic:
Enter Topic

'Communication' Categories

Speaking Their Language

When reaching out to increasingly important foreign audiences, Hollywood often tweaks movie titles to make them sound better in the local language, to give moviegoers a hint of the plot (of what is to them a foreign movie), and to take into account local customs. For example, Steve Carell's Get Smart is Max the Menace in France, Agent Smart: Casino Totale in Italy, Is the Spy Capable or Not? in Taiwan, and Confused Spy in China. Grease is Vaseline in Argentina, and Airplane is The Unbelievable Tripon a Wacky Airplane in Germany.  If Hollywood wants to make money, they have to speak their audience's language.  Likewise, when we're communicating the Gospel, we need to speak our audience's language. Theological terms such as "born again," "redemption," "Millennial Kingdom," "Incarnation," "inspiration," and "discipleship" have clear and wonderful meanings to the mature Christian, but to the lost or unchurched they are foreign terms in need of explanation.

Resource: Chris Hawley, "Hollywood gets lost in translation," USA Today (8/1/08)

Teen Texting

According to a study by the Pew Internet and American Life Project, girls age 12-17 typically send or receive 80 text messages a day, and boys 30 a day.

Suggested applications:

  • People like to talk! Throug... [Read More]

    Reference: “American teens hooked on texting,” Investor’s Business Daily (4-2-10)

  • Hard to Tame

    The Bible teaches that nothing is harder to control than the human tongue (James 3:7-8). This is true even for some very smart people—lawyers. The Massachusetts Bar Association’s Lawyers Journal reports the fo... [Read More]